Saturday, May 19, 2012

菜鳥牧師

今天傍晚去參加了一場婚禮的預演,是位武漢來的姑娘嫁給一位美國人。不過說實在的,主持預演的牧師真得非常地沒效率,應該是第一次主持婚禮,很沒有經驗的感覺。所以本來應該不會太久的預演卻拖了快兩個多小時。明天就要正式上場了,看來情況相當不妙。我只能說,祝這對新人好運了。

在預演誓詞的時候,負責口譯的人因為沒有準備,所以把很典雅的天主教經典誓詞,翻得有點粗鄙,這位弟兄的太太在台下聽得直跳腳。回家之後我找了一些中文翻譯,寄去給他們當作參考。其實口譯真的非常困難,先別說即席口譯了,同樣的誓詞,在網路上有很多人翻,但是光筆翻,高下之別明顯,有些翻得不堪入目極了,爛到想把銀幕撕碎,然後丟到垃圾桶。

No comments:

Post a Comment